加盟連鎖 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8A%A0%E7%9B%9F%E9%80%A3%E9%8E%96

閱讀
Many popular and well-known business chains, such as fast food restaurants, use a practice known as franchising.
許多受歡迎且知名的商業鏈,例如速食餐廳,都採用稱為特許經營的做法。
In franchising, someone who wants to open a store or restaurant pays an established company for the right to use the company's name and sell the company's products.
在特許經營中,想要開設商店或餐廳的人向一家知名公司支付使用該公司名稱和銷售該公司產品權利的錢。
Selling an established, in-demand product that has immediate name recognition benefits the new business by reducing the risk that the business will fail.
售具有立即名稱識別功能的成熟需求產品,可通過降低業務失敗的風險來使新業務受益。
In exchange, the new business agrees to follow all of the standard practices of the company with the name it wants to use. 作為交換,新公司同意遵循公司的所有標準做法,並使用其想要使用的名稱。

聽力

Narrator:
Now listen to part of a lecture on this topic in a business management class.

Professor:
Ok, so we've been talking about starting a business. 好,我們來討論創業。

Let's say I want to open up a pizza restaurant. 假設我要開一家披薩餐廳。
Well, I know how tough it is to make a new business succeed. 我知道要讓一家新公司成功有多難。
And I want a sure thing, so I contact the big company that owns a chain of pizza places. 我必須要成功,所以我聯繫了擁有披薩連鎖店的大公司。(big重音、chain拉長音)
Let's say it's called "Pizza Town". 假設它被稱為"披薩鎮"。
And I pay for the rights to call my restaurant Pizza Town and to sell Pizza Town's special, one of a kind, pizza. 我付了錢使有權利讓我的餐廳被稱為披薩鎮,並且賣披薩鎮的招牌披薩。

Now, since everyone has heard of Pizza Town, it's really popular, I don't have to worry about whether people would want to eat my pizza or not, I already know this pizza will sell well because it's a known thing. 由於每個人都聽說過披薩鎮,它真的很受歡迎,我不必擔心人們是否願意吃我的比薩餅,我已經知道這種披薩會賣得很好,因為這是眾所周知的事情。
And that means there's a better chance my business will succeed. 這意味著我的生意更有可能成功。
Now, in exchange for being able to call my restaurant Pizza Town, I have to agree to run the business the Pizza Town way. 現在,為了可以讓我的餐廳被稱為披薩鎮,我必須同意以披薩鎮的方式經營這家公司。
And Pizza Town trains me to do this. 披薩鎮訓練我做到這一點。
They show me how to do everything, how to make my pizza taste like Pizza Town pizzas, how to advertise, even how to make my store look like a Pizza Town. 他們教我如何做每一件事,如何使我的披薩嚐起來更像披薩鎮的披薩,如何做宣傳,甚至如何使我的餐廳看起來像披薩鎮。

Now, this means that I don't have a lot of freedom or choice in the way I run my business. 這意味著我在經營方面沒有太多的自由或選擇。
But in a lot of ways, this is great for me. 但在許多方面,這對我很好。
After all, Pizza Town's way generally works. 畢竟,披薩鎮的方式通常是可行的。
They sell a lot of pizza. 他們賣出很多的披薩。

回答範例
The reading passage talks about franchising, which means people pay to the chain company to exchange for using its name and selling its products.
The professor takes the pizza restaurant as an example to explain the franchising. 
He wants to open a restaurant to be successful, so he pays the Pizza Town money to use its name, which is a famous and popular restaurant.
And they would teach him everything such as making pizza or advertising.
However, in exchange, the professor needs to follow the Pizza Town's ways, which means he has less freedom to make choices.
But the professor thinks that is great, because the restaurant can sell lots of pizza. 

可可英語 http://www.kekenet.com/toefl/201409/323514.shtml

arrow
arrow

    韋恩食記 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()